Ostatnie aktualizacje WordPressa 6.7, w szczególności zmiany dotyczące obsługi „Domain Text Language”, wpłynęły na działanie wielu wtyczek, takich jak Loco Translate, Yoast SEO oraz WooCommerce. Użytkownicy zgłaszali problemy z tłumaczeniami dynamicznych treści, utratą plików tłumaczeń oraz niezgodnością między wersjami wtyczek a WordPressa. Na szczęście, większość tych problemów została już rozwiązana dzięki poprawkom w najnowszych wersjach oprogramowania. Oto szczegóły.
Problemy z Loco Translate
- Brak tłumaczeń po aktualizacjach
Pliki tłumaczeń zapisane w folderach motywów lub wtyczek były nadpisywane podczas aktualizacji. W rezultacie tłumaczenia przestawały działać.Rozwiązanie:- Przenieś pliki tłumaczeń do katalogu
wp-content/languages/loco
, aby zabezpieczyć je przed nadpisaniem. - W razie potrzeby zsynchronizuj pliki tłumaczeń za pomocą opcji „Synchronizuj” w Loco Translate.
- Przenieś pliki tłumaczeń do katalogu
- Niepełne tłumaczenia dynamicznych treści
Loco Translate miało trudności z tłumaczeniem dynamicznych elementów, które nie były poprawnie zarejestrowane przez domeny tekstowe wtyczek.Rozwiązanie:- Upewnij się, że wszystkie nowe ciągi tekstowe zostały zsynchronizowane.
- Jeśli problem nadal występuje, ręcznie edytuj pliki
.po
lub skontaktuj się z twórcą wtyczki.
Problemy z Yoast SEO
Po aktualizacji Yoast SEO niektóre strony zgłaszały brak tłumaczeń lub wyświetlanie treści w języku angielskim, niezależnie od ustawień strony.
Rozwiązanie:
- Sprawdź, czy pliki tłumaczeń Yoast SEO znajdują się w
wp-content/languages/plugins
. - Zainstaluj najnowszą wersję Yoast SEO (23.9), która naprawia problemy związane z obsługą języków.
Problemy z WooCommerce
WooCommerce, jako popularna wtyczka dla sklepów internetowych, napotkała specyficzne trudności związane z tłumaczeniami dynamicznych treści, takich jak przyciski, koszyk czy wiadomości e-mail.
- Dynamiczne treści nie były tłumaczone
Po aktualizacji WordPress 6.7 i WooCommerce niektóre elementy, takie jak przyciski „Dodaj do koszyka” czy powiadomienia, wyświetlały się w języku angielskim.Rozwiązanie:- Upewnij się, że tłumaczenia WooCommerce znajdują się w folderze
wp-content/languages/plugins
. - Zaktualizuj WooCommerce do najnowszej wersji.
- Upewnij się, że tłumaczenia WooCommerce znajdują się w folderze
- Konflikty z Loco Translate
Dynamiczne treści WooCommerce mogą nie być w pełni obsługiwane przez Loco Translate.Rozwiązanie:- Zsynchronizuj pliki tłumaczeń dla WooCommerce w Loco Translate.
- W przypadku trudności z dynamicznymi tekstami rozważ użycie alternatywnych wtyczek, takich jak WPML lub TranslatePress.
Dalsze poprawki i aktualizacje
Dzięki poprawkom w najnowszych wersjach WordPressa, WooCommerce, Loco Translate i Yoast SEO większość problemów została rozwiązana. WooCommerce wprowadził m.in. lepsze wsparcie dla dynamicznych tłumaczeń i optymalizację pod kątem urządzeń mobilnych.
Jak uniknąć problemów w przyszłości?
- Aktualizuj WordPress i wtyczki: Regularne aktualizacje minimalizują ryzyko błędów.
- Przechowuj tłumaczenia w odpowiednich folderach: Używaj folderów takich jak
wp-content/languages
, aby chronić pliki tłumaczeń przed nadpisaniem. - Monitoruj kompatybilność wtyczek: Przed aktualizacją upewnij się, że używane wtyczki są zgodne z najnowszą wersją WordPressa.
Podsumowanie
Problemy z tłumaczeniami po zmianach w „Domain Text Language” zostały w dużej mierze rozwiązane w najnowszych wersjach Loco Translate, Yoast SEO i WooCommerce. Regularne aktualizacje, poprawna konfiguracja oraz przechowywanie tłumaczeń w dedykowanych folderach zapewnią stabilność tłumaczeń i płynne działanie witryny.
Więcej informacji znajdziesz na stronach Loco Translate, WooCommerce oraz Yoast SEO